🎅Przedświątecznie🎄

Odliczamy do Bożego Narodzenia

Drodzy Dwujęzyczni,

jesteśmy na ostatniej prostej przed świętami Bożego Narodzenia! Kto uwierzy? Przecież dopiero był listopad! Niewielka przerwa w naszej korespondencji bynajmniej nie była spowodowana lenistwem z mojej strony. Wręcz przeciwnie. Całą moją uwagę poświęcałam w ostatnim czasie nowej książce, którą obiecałam sobie, że skończę do końca roku. Udało się! Tym razem piszę dla dzieci i młodzieży, ponieważ mocno wierzę w to, że o dwujęzyczności trzeba z nimi otwarcie rozmawiać, pytać o to, jak się z nią czują i o to, jak chcą, żeby ich wspierać.

Dajcie znać, po prostu odpowiadając na ten email, czy też uważacie, że taka publikacja jest potrzebna.

Co jeszcze ostatnio wydarzyło się w Bilingual House? Przeżyłam piękną chwilę, na którą czekałam bardzo długo.


Dziękuję wszystkim, którzy mnie wspierają na mojej drodze naukowej. Swoją drogą w tym roku miałam świetne przebranie na Halloween ;)

A to wspomnienie przemiłego wieczoru, jaki spędziłam, nagrywając wywiad dla Cambridge 105 Radio 
Temat rozmowy to oczywiście dwujęzyczność, więc wywiad też był dwujęzyczny. Pierwsza część po angielsku, a druga po polsku. Zapraszam do wysłuchania audycji pod linkiem poniżej i przekazania jej dalej.

Mam dla Was jeszcze jedną wspaniałą wiadomość.

"Przepis na dwujęzyczność" już służy studentom w Bibliotece Akademickiej Uniwersytetu Śląskiego i Uniwersytetu Ekonomicznego w Katowicach. Wkrótce mój poradnik pojawi się w bibliotece Uniwersytetu Łódzkiego, w bibliotece Akademii Pedagogiki Specjalnej w Warszawie oraz w bibliotece polskiej w Liverpoolu. Nie ma lepszego prezentu dla autora!

Oprócz rodziców dzieci dwujęzycznych z książki mogą skorzystać pedagodzy, logopedzi, lingwiści, filolodzy, psychologowie, organizatorzy edukacji oraz studenci tych specjalności.

A wczoraj wieczorem spotkałam się nie tylko ze Świętym Mikołajem! Na przepełnionym serdeczną atmosferą świątecznym spotkaniu dla szkół polonijnych organizowanym przez Polska Macierz Szkolna w Wielkiej Brytanii opowiadałam o wszystkich prezentach, które daje nam dwujęzyczność. Dziękuję za zaproszenie do przeprowadzenia webinaru i niezwykle owocną dyskusję. O moich webinarach i warsztatach stacjonarnych możecie przeczytać na mojej stronie.

To ostatnie wieści od Bilingual House na dziś. Dziękuję za uwagę!

Jeszcze nie składam życzeń, bo w tym celu wyślę Wam już wkrótce specjalną wiadomość.

Wszystkiego dwujęzycznego,
Aneta Nott-Bower

⭐Jeśli informacje zawarte w tej korespondencji są Ci pomocne, podziel się z przyjaciółką - przekaż tego maila dalej!
Zaproś ją do zapisania się do newsletteru pod linkiem https://bilingualhousenewsletter.beehiiv.com/subscribe


⭐Z góry dziękuję za udostępnienie tych informacji!
Jeśli wśród Twoich znajomych są osoby, które wychowują dzieci dwujęzyczne, mój blog, podkast oraz poradnik "Przepis na dwujęzyczność" na pewno im pomogą.

dr Aneta Nott-Bower: doktor nauk humanistycznych w zakresie językoznawstwa Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach, absolwentka studiów magisterskich na kierunku logopedia w Akademii Pedagogiki Specjalnej w Warszawie, matka dorastających dzieci dwujęzycznych. Od dziesięciu lat wspiera rodziny dwujęzyczne oraz nauczycieli i terapeutów dzieci dwujęzycznych poprzez publikacje, konsultacje, zajęcia dla dzieci, szkolenia i kursy online. Wykładowczyni realizowanego po raz pierwszy na studiach logopedycznych przedmiotu pt. „Dwu- i wielojęzyczność w aspekcie pedagogicznym” w Instytucie Wspomagania Rozwoju Człowieka i Edukacji Akademii Pedagogiki Specjalnej w Warszawie.