grudzień 2021

Czy trójjęzyczność jest lepsza od dwujęzyczności❓

Hej, tu Aneta Nott-Bower z Bilingual House!

Drodzy Dwujęzyczni,

moja córka niedawno skończyła 17 lat, syn 13, co naturalnie skłania do podsumowań. Moje dzieci urodziły się i wychowały w Anglii, mają tatę Anglika, lecz naprawdę biegle posługują się językiem polskim w mowie i w piśmie, co napawa mnie ogromną dumą – przecież jest to efekt naszej wieloletniej pracy. Córka właśnie przygotowuje się do egzaminu A-level z polskiego, a syn do egzaminu GCSE. Oboje rozważają studia w Polsce.ALE Kiedy jesteśmy we czwórkę, naprawdę słychać, że angielski króluje, a w szczególności, kiedy zaczynamy dyskusję na poważniejsze tematy. Polski zupełnie naturalnie jest językiem numer dwa. Nie winię się za to, ale mam tego świadomość. Wiem, na co mam wpływ, a na co nie.To co nam bardzo pomaga, to inne języki, czyli przejście od dwujęzyczności do trójjęzyczności. Język trzeci zabiera nieco pola wszędobylskiemu angielskiemu i sprawia, że polski nie czuje się tak samotnie ;)Czy trójjęzyczność jest lepsza od dwujęzyczności?Logika podpowiada, że tak. Przecież więcej znaczy lepiej! Ale czy na pewno?W najnowszym wpisie na blogu Bilingual House rozważam ten temat z perspektywy nauki oraz doświadczenia. Zajrzyj koniecznie!

UWAGA wprowadzenie trzeciego języka może uratować dwujęzyczność w Twojej rodzinie

Jak? To proste: poprzez zabranie pola językowi dominującemu i złagodzenie polaryzacji językowej i kulturowej.Już dziś wieczorem w Akademii Bilingual House opowiem, jak my to robimy i jak się tego nauczyłam od trójjęzycznych rodzin, z którymi pracuję.Widzimy się!Już DZIŚ na jedynym i ostatnim takim webinarze w tym roku! Zapraszam na ponad 60 minut, napakowane po brzegi konkretną wiedzą do zastosowania natychmiast, która jeszcze w tym roku całkowicie przeobrazi dwujęzyczne wychowanie w Twojej rodzinie.To jest webinar dla tych, którzy naprawdę CHCĄ wziąć dwujęzyczność dziecka w swoje ręce.Przygotuj kubek gorącej herbaty, coś do pisania i zaplanuj ten czas na swój rozwój.Kto będzie?DZIŚ. Punkt 20:00.

Zapisy pod linkiem poniżej

Nie możesz uczestniczyć w tym czasie w spotkaniu na żywo?

Bez obaw, jeżeli się zarejestrujesz, po spotkaniu otrzymasz certyfikat, nagranie i materiały szkoleniowe. Możesz udostępnić to zaproszenie znajomym, jeśli chcesz.

Do zobaczenia!

Serdeczności, dr Aneta Nott-Bower

dr Aneta Nott-Bower: adiunkt w Zakładzie Dydaktyki Polonijnej Polskiego Uniwersytetu na Obczyźnie w Londynie, doktor nauk humanistycznych w zakresie językoznawstwa Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach, absolwentka studiów magisterskich na kierunku logopedia w Akademii Pedagogiki Specjalnej w Warszawie, matka dorastających dzieci dwujęzycznych. Od ośmiu lat wspiera rodziny dwujęzyczne oraz nauczycieli i terapeutów dzieci dwujęzycznych poprzez publikacje, konsultacje, zajęcia dla dzieci, szkolenia i kursy online.