- Newsletter Bilingual House
- Posts
- lipiec 2023
lipiec 2023
Co oznacza sukces w dwujęzyczności?
Drodzy Dwujęzyczni,
czy jesteś już na wakacjach czy jeszcze przed? W Bilingual House nadal pracowicie, ale już przychodzi czas na pewne podsumowania i refleksje na koniec roku szkolnego.
Kiedy żegnam się z moimi uczniami na okres wakacji, zawsze staram się, żeby mieli poczucie sukcesu. Ale co to właściwie oznacza: sukces w dwujęzyczności?
Każdy może odpowiedzieć na to pytanie inaczej, ponieważ nie ma obiektywnej miary sukcesu w dwujęzyczności. Definicja sukcesu w dwujęzyczności w 100% zależy od perspektywy danej rodziny.
A jakie jest Twoje doświadczenie? Możesz podzielić się nim, po prostu odpowiadając na ten email.
Zapraszam Cię do zapoznania się z filmikiem, w którym podaję przykłady, jak w różnych rodzinach definiuje się sukces w dwujęzyczności.
Klikając w obrazki poniżej, przejdziesz do nagrań na moim kanale YouTube.
Czekam na Wasze pytania do kolejnych filmików! Wystarczy odpowiedzieć na ten email.
Mam za sobą udział w spotkaniu z ponad 500 edukatorami polonijnymi z 41 krajów. Był to I Światowy Kongres Edukacji i Nauki Polskiej Za Granicą, który odbył się kilka dni temu w Warszawie.
Takie wydarzenia to ogromne bogactwo wiedzy płynącej z wykładów i warsztatów. Naprawdę wiele się nauczyłam o tożsamości wielokulturowej i poznałam nowe metody nauczania. Będę teraz z jeszcze większą pasją i profesjonalizmem wspierać moich uczniów i ich rodziców.
Sama poprowadziłam też warsztaty dotyczące dwujęzycznego wychowania. Mój ❤️ temat!
Pojęcie "nasz język" jako coś przytulnego, co tworzy wspólnotę, stało się hitem wśród uczestników!
Ale niemniej ważne od doskonalenia warsztatu pedagoga jest nawiązywanie kontaktów i współpracy z Polakami z różnych stron świata. To nieocenione źródło inspiracji i wsparcia w przekazywaniu języka polskiego kolejnym pokoleniom!
Wymieniałam doświadczenia w przemiłym polonijnym towarzystwie m.in. z Chin, Australii, Azerbejdżanu, Włoch, Grecji, Czech, Kanady, USA, Holandii i Wielkiej Brytanii. Pozdrawiam wszystkich, którzy okazali mi życzliwość i przyjaźń na kongresie ❤️
⭐Jeśli informacje zawarte w tej korespondencji są Ci pomocne, podziel się z przyjaciółką - przekaż tego maila dalej!
Zaproś ją do zapisania się do newsletteru pod linkiem https://bilingualhousenewsletter.beehiiv.com/subscribe
⭐Z góry dziękuję za udostępnienie tych informacji!
Jeśli wśród Twoich znajomych są osoby, które wychowują dzieci dwujęzyczne, mój blog, podkast oraz poradnik "Przepis na dwujęzyczność" na pewno im pomogą.
Jeśli mieszkasz w UK, tu kupisz książkę "Przepis na dwujęzyczność"
Z całego świata zamów “Przepis na dwujęzyczność” w Amazon
Wszystkiego dwujęzycznego,
Aneta Nott-Bower
dr Aneta Nott-Bower: doktor nauk humanistycznych w zakresie językoznawstwa Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach, absolwentka studiów magisterskich na kierunku logopedia w Akademii Pedagogiki Specjalnej w Warszawie, matka dorastających dzieci dwujęzycznych. Od dziewięciu lat wspiera rodziny dwujęzyczne oraz nauczycieli i terapeutów dzieci dwujęzycznych poprzez publikacje, konsultacje, zajęcia dla dzieci, szkolenia i kursy online.
cc