- Newsletter Bilingual House
- Posts
- Kończymy cykl o grzeczności w dwujęzyczności
Kończymy cykl o grzeczności w dwujęzyczności
Kontynuujemy "Wasze pytania o dwujęzyczność"
Drodzy Dwujęzyczni,
co słychać w dwujęzycznym świecie?
W Bilingual House sporo się dzieje i w związku z tym przynoszę Wam dziś dwa tematy.
Temat pierwszy
Na blogu kończymy analizę grzeczności w dwujęzyczności. Mamy już pięć odcinków w tej serii! Polecam Wam szczególnie wskazówki dla rodziców i nauczycieli.
Zachęcam Was gorąco do przeczytania tych wpisów, ponieważ są pełne ciekawostek i gotowych do zastosowania rad. Wystarczy kliknąć w obrazki powyżej!
“Grzeczność to część kultury, a dwukulturowość to ważny komponent dwujęzyczności.”
Właśnie ukazał się ostatni artykuł w tej serii - kilka słów podsumowania naszych rozważań o grzeczności w dwujęzyczności. Prawda, że ładnie się rymuje?
Co to jest ten polski radar? To ważny składnik dwukulturowości.
👉Przeczytaj na blogu Bilingual House
Dziękuję Państwu za uwagę i kłaniam się 😊 Kto przy lekturze tego wpisu kiwał głową w górę i w dół, ręka do góry!
💡POMYSŁ! Jeśli jesteś rodzicem, podeślij ten wpis kadrze pedagogicznej Twojej szkoły sobotniej!
👉Czy doceniasz teraz całkiem naturalny dla Ciebie polski radar grzecznościowy?
👉Czy po przeczytaniu tego cyklu zmieniło się Twoje nastawienie do form grzecznościowych języka polskiego?
👉Jak zamierzasz skuteczniej dbać o rozwój tych form u swojego dziecka lub ucznia?
Temat drugi
Kontynuuję cykl “Wasze pytania o dwujęzyczność”
Mówisz do dziecka w Waszym języku, dziecko z różnych powodów odpowiada Ci w języku otoczenia, a potem Ty bezwiednie również się przestawiasz? To dlatego, że jesteś osobą dwujęzyczną! Ale niestety nie wspiera to dwujęzyczności Twojego dziecka. Wypróbuj mojej metody, żeby zapobiec nieświadomemu przestawianiu się i dać lepszy wzorzec dziecku.
Obejrzyj film, klikając w obrazek poniżej.
⭐Jeśli informacje zawarte w tej korespondencji są Ci pomocne, podziel się z przyjaciółką - przekaż tego maila dalej!
Zaproś ją do zapisania się do newsletteru pod linkiem https://bilingualhousenewsletter.beehiiv.com/subscribe
⭐Z góry dziękuję za udostępnienie tych informacji!
Jeśli wśród Twoich znajomych są osoby, które wychowują dzieci dwujęzyczne, mój blog, podkast oraz poradnik "Przepis na dwujęzyczność" na pewno im pomogą.
Jeśli mieszkasz w UK, tu kupisz książkę "Przepis na dwujęzyczność"
Z całego świata zamów “Przepis na dwujęzyczność” w Amazon