📖Czego nauczyłam się w 2023📖

Jak dbam o własny dwujęzyczny rozwój?

Drodzy Dwujęzyczni,

mam nadzieję, że luty rozpoczął Wam się świetnie.

Podczas niedawnej konsultacji Bilingual Family zadano mi zaskakujące pytanie o to, jak ja dbam o swoją dwujęzyczność. Dlaczego to pytanie tak mnie zaskoczyło? Konsultacje dla rodzin dwu- i wielojęzycznych prowadzę już od ponad 10 lat i zawsze skupiamy sie na nich na dziecku. Opracowujemy indywidualne strategie wprowadzania i rozwijania języków w danej rodzinie, żeby zmaksymalizować szanse młodego człowieka na osiągnięcie dwu- bądź wielojęzyczności. A tu ktoś chce poznać moje sposoby na dwujęzyczność w wieku dorosłym! Wcale nie powinnam się dziwić tylko cieszyć, że nareszcie dostałam takie pytanie. To jest przecież ważny temat, który tak naprawdę często zaniedbujemy. Moje doświadczenie mówi, że:

Dwujęzyczny rodzic zwiększa szanse dziecka na aktywną dwujęzyczność.

Zatem my, jako rodzice i nauczyciele powinniśmy świadomie dbać o naszą dwujęzyczność, gdyż działamy wtedy przez przykład.

Jak ja to robię? Staram się w wolnym czasie realizować trzy cele.

  1. Uczę się lub odświeżam sobie kolejne języki. Aktualnie jest to głównie niemiecki.

  2. Pielęgnuję moją polszczyznę i staram sie być na bieżąco ze zmianami w tym języku.

  3. W nieskończoność rozwijam znajomość języka angielskiego i kultury brytyjskiej.

A czego w tym kontekście nauczyłam sie w 2023r.?

Tego, że moje językowe cele 2 i 3 mogę spełniać, po prostu rozwijając swoje zainteresowania. Interesuję się językami, zdrowiem, technologią, innymi kulturami, więc za wyzwanie na rok 2023 postawiłam sobie regularne czytanie książek po polsku i po angielsku na te tematy. Nigdy, przenigdy nie pomyślałabym, że przez ten rok uzbiera się ich tak wiele!

Znacie któreś z tych pozycji?

Sama siebie pytam, jak udało mi się znaleźć czas na czytanie, skoro w poprzednich latach obowiązki pozwalały mi na przeczytanie zaledwie jednej książki (takiej dla siebie, nie do pracy) na rok! Moim sekretem jest… odejście od papieru🤫. Wszystkie publikacje powyżej to ebooki lub audiobooki, które, mieszkając w moim telefonie, były zawsze pod ręką! Oczywiście z czytaniem na taką skalę ręka w rękę idą zaniedbania mediów społecznościowych i zaległości w najnowszych serialach. Coś za coś!

Uwierzcie mi, Netflix nie rozwija języka tak skutecznie jak książka, bo jest po prostu za łatwy w odbiorze. Prawdziwy proces uczenia się zawiera element frustracji.

Rok 2023 nauczył mnie tego, że można wrócić do regularnego czytania, tylko być może trzeba zmienić jego formę na bardziej nowoczesną. Chociaż zawsze będę tęsknić za zapachem tradycyjnych książek…

A czego Ciebie nauczył miniony rok?

Wszystkiego dwujęzycznego,
Aneta Nott-Bower

⭐Jeśli informacje zawarte w tej korespondencji są Ci pomocne, podziel się z przyjaciółką - przekaż tego maila dalej!
Zaproś ją do zapisania się do newsletteru pod linkiem https://bilingualhousenewsletter.beehiiv.com/subscribe


⭐Z góry dziękuję za udostępnienie tych informacji!
Jeśli wśród Twoich znajomych są osoby, które wychowują dzieci dwujęzyczne, mój blog, podkast oraz poradnik "Przepis na dwujęzyczność" na pewno im pomogą.

dr Aneta Nott-Bower: doktor nauk humanistycznych w zakresie językoznawstwa Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach, absolwentka studiów magisterskich na kierunku logopedia w Akademii Pedagogiki Specjalnej w Warszawie, matka dorastających dzieci dwujęzycznych. Od dziesięciu lat wspiera rodziny dwujęzyczne oraz nauczycieli i terapeutów dzieci dwujęzycznych poprzez publikacje, konsultacje, zajęcia dla dzieci, szkolenia i kursy online. Wykładowczyni realizowanego po raz pierwszy na studiach logopedycznych przedmiotu pt. „Dwu- i wielojęzyczność w aspekcie pedagogicznym” w Instytucie Wspomagania Rozwoju Człowieka i Edukacji Akademii Pedagogiki Specjalnej w Warszawie.